外国人をもてなす 日本文化
外国人をもてなす
外国人をもてなす 「理由はわからない」英語でなんて言う?
外国人をもてなす 「よく噛んでください」英語でなんて言う?
外国人をもてなす 「今年は丑年」英語でなんて言う?
外国人をもてなす 「比率は1対2」英語でなんて言う?
外国人をもてなす 「脱いだ靴は揃えましょうね」英語でなんて言う?
外国人をもてなす 「すき焼きってなに?」英語で説明できる?
外国人をもてなす 「土下座ってなに?」英語で説明できる?
外国人をもてなす 「加熱しすぎると肉が硬くなる」英語でなんて言う?
overcookで「加熱しすぎる」という動詞として使えるんですね。
外国人をもてなす 「全然違う」英語でなんて言う?
preciseで「正確な」です。
